Forums des assistantes maternelles et des parents employeurs
Vous n'êtes pas identifié(e).
- Contributions : Récentes | Sans réponse
Annonce
Bonjour, nous venons de changer notre mécanisme de mot de passe.
Pour vous reconnecter, vous devez réinitialiser votre mot de passe.
Pour cela :
- Etape 1: Cliquez sur ce lien de deconnexion
- Etape 2: Cliquez sur ce lien, pour réinitialiser votre mot de passe.
- Etape 3: Sur l'email reçu, cliquez sur le lien pour activer le nouveau mot de passe reçu.
- Etape 4: Voila la connexion se fera maintenant normalement avec le nouveau mot de passe (hésitez pas à le changer une fois connecté)
- Aide:
- Tuto pas à pas chg mot de passe ==> ici
- Index Alphabétique questions/réponses ==> ici
11-03-2010 09:16:08
#3 11-03-2010 09:21:39
- myriem
- Membre

- Inscription : 10-12-2007
- Messages : 18 216
Re : mais ???
devant m ,p , b , on met un m ex ; emmené , emporter et embarrasser ).
Quand je vois ce que je vois , quand j'entends ce que j'entends , quand je lis ce que je lis .....je me dis , que : "j'ai bien raison de penser ce que je pense ."
Hors ligne
#4 11-03-2010 09:23:49
Hors ligne
11-03-2010 09:23:49
#5 11-03-2010 09:25:15
Re : mais ???
Accord du participe passé avec avoir
Le participe passé des verbes conjugués avec l'auxiliaire avoir ne se s'accorde jamais avec le sujet : il est invariable si aucun complément d'objet direct (COD) ne le précède.
Les enfants ont joué toute l'après-midi.
Ils auraient réussi s'ils avaient suivi nos conseils. Le participe s'accorde en genre et en nombre avec le COD qui le précède.
Ils ont suivi les conseils qu'elle leur avait donnés. Le COD précède le participe passé si :
c'est un pronom relatif J'ai fait quelques propositions que la direction a acceptées.
(le pronom relatif COD que précède le participe acceptées).
c'est un pronom personnel J'ai fait quelques propositions et la direction les a acceptées.
(le pronom personnel les précède le participe acceptées).
la question ou l'exclamation portent sur le COD Quelles propositions la direction a-t-elle acceptées ?
Je ne sais pas quelles propositions la direction a acceptées.
Que d'espoirs nous avions nourris !
Le pronom relatif que n'a pas de forme particulière selon son genre ou son nombre. Il transmet cependant les marques de genre et de nombre de son antécédent au participe passé qui s'accorde avec lui.
L'homme que j'ai vu (que porte les marques de masculin singulier de son antécédent homme. Le participe passé vu est donc au masculin singulier). La femme que j'ai vue (que porte les marques de féminin singulier de son antécédent femme. Le participe passé vue est donc au féminin singulier). Il faut connaître le genre des pronoms personnels pour faire correctement les accords.
Il l'a reconduit à la porte. Il nous a reconduits à la porte (l', nous représentent des êtres de sexe masculin).
Il l'a reconduite à la porte. Il nous a reconduites à la porte (l', nous représentent des êtres de sexe féminin). Le participe passé des verbes tels que peser, coûter, mesurer, valoir, etc. ne s'accorde jamais avec le complément circonstanciel qui exprime la mesure (le complément répond à la question combien ?).
Le piano ne vaut plus les 15 000 F qu'il a coûté autrefois (combien a-t-il coûté ? qu' est complément circonstanciel, le participe reste donc au masculin singulier). Mais il s'accorde avec son COD (le COD répond à la question que ? Qu'est-ce que ?).
La récompense que nous a value ce travail. (que nous a valu ce travail ? que est COD de value qui se met donc au féminin singulier). Quand le COD est le pronom en, le participe est toujours au masculin singulier, quels que soient le nombre et le genre du nom que représente en.
Des ennuis, nous n'en avons jamais eu. Quand l' représente une proposition, le participe reste au masculin singulier. Ne pas confondre avec l' qui représente un nom.
Cette solution est meilleure que nous l'avions imaginé (l' représente la proposition cette solution est meilleure ; donc imaginé qui s'accorde avec l' reste au masculin singulier).
Cette solution est meilleure. C'est lui qui l'a imaginée (l' représente le nom solution ; donc imaginée, qui s'accorde avec l' , est au féminin singulier). Le participe passé des verbes impersonnels est toujours invariable.
Encore quelques personnes hésitantes qu'il aurait suffi de rassurer !
Hors ligne
#7 11-03-2010 09:34:28
- myriem
- Membre

- Inscription : 10-12-2007
- Messages : 18 216
Re : mais ???
Alors Assmat.09 ; "'dans la femme que j'ai vue " vue prend un e parce que c'est la femme ou parceque c'est moi , une femme donc , qui l'ai vu ??????
Quand je vois ce que je vois , quand j'entends ce que j'entends , quand je lis ce que je lis .....je me dis , que : "j'ai bien raison de penser ce que je pense ."
Hors ligne
#10 11-03-2010 09:42:53
Re : mais ???
astuce différence entre a et à : "a" vient du verbe avoir donc dans la phrase on remplace ce "a" par le verbe avoir au passé ou au futur comme on veut.
ex : je vais zigouiller 4i elle "a/à" recommencé avec la charte
on remplace le a par le verbe avoir au passé
je vais zigouillé 4i elle avait recommencé avec la charte
ici on peut, la phrase a un sens donc on doit mettre "a" je rappelle qui vient du verbe avoir
ex : a/à taaaaaaaaaable !!
on remplace
avait taaaaaaaaable !!!
on voit que l'on peut pas donc on met à
j'adore ce post ![]()
Hors ligne
#11 11-03-2010 09:45:39
- myriem
- Membre

- Inscription : 10-12-2007
- Messages : 18 216
Re : mais ???
Donc si c'avait été un homme qui avait vu la femme , c'aurait quand même pris un e . ![]()
Dernière modification par myriem (11-03-2010 09:46:50)
Quand je vois ce que je vois , quand j'entends ce que j'entends , quand je lis ce que je lis .....je me dis , que : "j'ai bien raison de penser ce que je pense ."
Hors ligne
#12 11-03-2010 09:47:04
Re : mais ???
où est donc ornicar?
petite précision sur le sujet:
Les mots coordonnants
« La coordination est la relation qui unit des éléments de même fonction. » (Grevisse, Nouvelle grammaire française, § 106)
- Et peut coordonner deux éléments ou plus.
- Ou (locution disjonctive) exprime l’alternative.
- Ni... ni a les emplois de et et de ou, mais dans un contexte négatif.
- Mais oppose deux éléments (Ce n’est pas lui qui viendra, mais elle.), réfute une conclusion possible (Elle ne vient pas, mais je ne suis pas malheureux.), a la valeur d’une rectification (Elle n’a pas lu trente pages du dictionnaire, mais mille !).
- Or coordonne des propositions et « introduit une nouvelle donnée qui va se révéler décisive pour la suite des événements [...] ou du raisonnement [...]. » (Riegel et al., Grammaire méthodique du français). Or peut exprimer le second terme d’un raisonnement syllogistique.
- Car coordonne deux propositions et exprime la cause de ce qui est exprimé dans la première proposition.
- Donc (employé en tant que conjonction) coordonne des propositions et exprime la conséquence. Donc introduit également la conclusion d’un syllogisme. En tant qu’adverbe, donc souligne un propos : Dis-moi donc pourquoi elle n’est pas venue.
Les conjonctions de coordination ne peuvent pas être contiguës. S’il y a une exception à l’impossibilté de cette contiguïté, elle est dans une phrase du type :
Les garçons et / ou les filles peuvent venir avec moi à la piscine.
Cette phrase entraîne une double lecture. On trouve généralement ce type de phrases dans la langue technique ou administrative. Voir le résultat de cette requête dans Google.
Le problème de et donc, mais donc, or donc : donc peut se combiner avec et, mais, or :
Je ne l’ai pas prévenue, et donc elle ne veut pas venir avec moi.
Comme donc peut se combiner avec une autre conjonction et qu’il peut occuper une place variable dans la phrase (Elle n’est pas venue, donc je suis malheureux. / Elle n’est pas venue, je suis donc malheureux.), cette conjonction fonctionne plutôt comme un adverbe.
N.B. : Tous les emplois des coordonnants et des subordonnants ne sont pas mentionnés sur cette page.
Hors ligne
#14 11-03-2010 09:51:28
Re : mais ???
Donc si c'avait été un homme qui avait vu la femme , c'aurait quand même pris un e .
Le participe passé employé avec l’auxiliaire avoir s’accorde en genre et en nombre avec le complément d’objet direct quand celui-ci est placé avant le participe. Il ne s’accorde pas si le COD est placé après le participe ou n’existe pas. Cette règle est énoncée par Clément Marot, au seizième siècle, puis reprise par Descartes, Vaugelas et Voiture.
Hors ligne
#16 11-03-2010 09:54:37
- myriem
- Membre

- Inscription : 10-12-2007
- Messages : 18 216
Re : mais ???
Mais avec donc , assmat09 , on peut mettre où ; exemple Où donc sont passées mes chaussettes " ? non ? ou ce n'est pas français ?
Quand je vois ce que je vois , quand j'entends ce que j'entends , quand je lis ce que je lis .....je me dis , que : "j'ai bien raison de penser ce que je pense ."
Hors ligne
#17 11-03-2010 09:58:09
Hors ligne
#18 11-03-2010 10:04:29
- myriem
- Membre

- Inscription : 10-12-2007
- Messages : 18 216
Re : mais ???
Donc , je constate que le où a ( a , sans accent accent car on peut dire avait ) été oublié ( oublié par é car où masculin et complément d'objet direct placé avant ). Merci maitresse , ça suffira pour aujourd'hui .
Quand je vois ce que je vois , quand j'entends ce que j'entends , quand je lis ce que je lis .....je me dis , que : "j'ai bien raison de penser ce que je pense ."
Hors ligne
#19 11-03-2010 10:05:30
- myriem
- Membre

- Inscription : 10-12-2007
- Messages : 18 216
Re : mais ???
Et puis d'abord mes chaussettes sont sur mes pieds ![]()
Quand je vois ce que je vois , quand j'entends ce que j'entends , quand je lis ce que je lis .....je me dis , que : "j'ai bien raison de penser ce que je pense ."
Hors ligne







